|
AREAS OF INTEREST
Second and third language
acquisition,
psycholinguistics, (German) linguistics, applied linguistics, L2
pedagogy, teacher training, the multilingual lexicon, errors and word
finding problems in L2 learners, vocabulary learning and processing,
language attrition, study abroad effects, intercultural competence
development |
CHRONOLOGY OF EDUCATION
1996 | University of Arizona, Ph.D., Second Language Acquisition and Teaching. |
1989-90 | Herder-Institute Leipzig of the University of Leipzig, Germany, Research Assistant in Foreign Language Psychology. |
1989-84 | University of Leipzig, Germany, Diplom, English and Russian / Foreign Languages Education. |
1986-87 | Voronezh State University, Russia, study abroad program. |
EMPLOYMENT
2000- | University of Arizona, Department of German Studies, Director, Basic Language Program, Director, Summer Study in Leipzig Program, Faculty Member, Interdisciplinary Ph.D. Program in Second Language Acquisition and Teaching (SLAT) |
1996-00 | Universidad de las Américas-Puebla, Department of Languages and Master's Program in Applied Linguistics, Assistant Professor of German, English and Applied Linguistics |
1992/93 | Goethe - Institute San José, Costa Rica, Visiting Instructor in two summer semesters: German FL. |
1990-91 | University of Southern Mississippi, Department of Foreign Languages, Adjunct Professor through the German Marshall Fund / US Information Agency: German FL |
TEACHINGGraduate courses:
2017- | Intercultural communication and second
language acquisition (GER 518) |
2013- | Second language acquisition theories (SLAT/ENGL/GER 615) |
2009- |
Testing and evaluation in foreign/second language programs (GER/SLAT 587) |
2006- | Issues / methods in post-secondary foreign language teaching / learning (GER 579) |
2004- |
Multilingualism: Learning and processing
multiple languages (GER 596B) |
2002- | Applied linguistics for German as a foreign language (GER 580) |
1999 | Research methodology and design in applied linguistics |
1998 | Materials' development / design in FL teaching |
1998 | Foreign language teaching methodology |
1998 | Psycholinguistics of bilingual speech |
1996/97 | First and second language acquisition |
Undergraduate courses:
2016- | Becoming Multilingual: Learning and maintaining two or more
languages (GER 150A1) |
2013- | Becoming Transcultural: Maximizing study abroad (GER 150B1) |
2005- | Intermediate German: German fairytales (GER 202) |
2001- | Present-day German: Its structure and uses (GER 310) |
2000- | Introduction to German linguistics (GER 310) |
2000-02 | German Studies: Encounters in language and culture (GER 300) |
1994- | German: all levels |
1994-95 | ESL / EFL: all levels |
1994 | Academic writing in ESL |
CURRENT GRANTS / PROJECTS
2012-14 |
Research and material development grant, Center for Educational Resources in Culture, Language and Literacy (CERCLL) for the project “Study abroad: The assessment of cultural intelligence” |
2011-12 | Online Education Project
Grant: An online course on German fairy tales |
EDITORIAL BOARDS
2013- 2012- 2011- 2006- 2003- |
Verbum:
Didáctica, Lingüística y Cultura Critical Multilingualism Studies Info AMPAL, Mexican Association of Teachers of German Book series published by Schneider Verlag Hohengehren: Mehrsprachigkeit und Multiples Sprachlernen/Multilingualism and Multiple Language Acquisition. The International Journal of Multilingualism. Clevedon: Multilingual Matters. |
PUBLICATIONS
REFEREED JOURNAL
ARTICLES AND BOOK
CHAPTERS
Ecke
(2015). Parasitic vocabulary acquisition,
cross-linguistic influence, and lexical retrieval in multilinguals. Bilingualism:
Language and Cognition, 18(2), 145-162. Ecke, P.
(2015). Was (oft lustige) Fehler und
Wortfindungsprobleme über Wortschatzlern- und
Verarbeitungsprozesse enthüllen. In M.
Löschmann (ed.), Humor im
Fremdsprachenunterricht (pp. 96-111). Frankfurt am Main: Peter Lang. Ecke, P.
& Ganz, A. (2015). Student
analytics as part of the longitudinal
evaluation of language programs. In N. Mills
& J. Norris (eds.), Innovation
and accountability in foreign language
program evaluation (pp.
62-82). Boston:
Heinle, Cengage Learning. Ecke, P.
(2014). The effects of study abroad in the German-speaking world: A
research review. Die Unterrichtspraxis: Teaching German, 47(2),
121-139. Ecke, P., & Hall, C. J. (2014). The Parasitic Model of L2 and L3 Acquisition: Evidence from naturalistic and experimental studies. Fórum Linguístico, 11 (3), 360-372.
Ecke, P. (2013). Designing and running a summer study abroad program: A guide for new
Ecke,
P. (2013). Deutschunterricht und Ausbildung von DaF-Lehrern und
Germanisten in den USA [The teaching of German and training of teachers
of
German and germanists in the USA]. In F. Grucza & J. Zhu (eds.),
Akten des
XII. Internationalen Germanistenkongresses Warschau 2010: Vielfalt und
Einheit
der Germanistik weltweit, Band 18 (pp. 251-257). Frankfurt am Main:
Peter Lang. Ecke, P. (2012). Assessing culture learning and intercultural competence development. In Diógenes Cândido de Lima (ed.), Language and its cultural substrate: Implications for a globalized world (pp. 109-124). Campinas, SP: Pontes Editores. Ecke, P. (2011). Kompetenzorientiertes Unterrichten für alle? Möglichkeiten und Grenzen des Ansatzes. In H. Gruhn (ed.), Memorias del X. Encuentro AMPAL (Asociación Méxicana de Profesores de Alemán) (p. 62-71). Mexico City: AMPAL. PDF Ecke,
P. (2011). The state of German in the United States: A statistical
portrait and
a call for teachers. German
as a Foreign
Language, 12, 55-83. PDF Ecke, P. (2010). USA (Deutsch an Schule und Hochschule in nicht-deutschsprachigen Ländern: Bestandsaufnahme und Tendenzen). [USA (German in school and higher education in non-German-speaking countries: Current situation and trends)]. In H-J. Krumm, C. Fandrych, B. Hufeisen, & C. Riemer (eds.), Deutsch als Fremd- und Zweitsprache: Ein internationales Handbuch (pp. 1833-1839). Berlin / New York: Mouten de Gruyter. Ecke, P. (2010). La adquisición de
artículos indefinidos por
estudiantes de alemán como tercera lengua [The
acquisition of indefinite articles by
learners of German as a third language]. In Memorias
del IX Encuentro AMPAL. Asociación Mexicana de Profesores
de Alemán: Mexico
City. PDF Ecke,
P. (2009). Multilingualism resources: associations, journals, book
series,
bibliographies and conference lists. In L. Aronin & B. Hufeisen
(Eds.), In
L. Aronin & B. Hufeisen (eds.), The exploration of multilingualism:
Development of research on L3, multilingualism and multiple language
acquisition (pp. 139-154). John
Benjamins. Hall, C. J., Newbrand, D., Ecke, P., Sperr, U., & Marchand, V. (2009). Learners’ implicit assumptions about syntactic frames in new L3 words: The role of cognates, typological proximity, and L2 status. Language Learning, 59(1), 153-202. Ecke, P. (2008). Cross-linguistic influence on word search in tip-of-the-tongue states. TESOL Quarterly, 42(3), 515-527. PDF Ecke, P. (2008). Die Kosten der Mehrsprachigkeit: Zeit und Fehler bei der Wortfindung. [The costs of multilingualism: Time and errors during word retrieval] Ecke, P. (2008). German television in the United States and abroad [Deutsches Fernsehen in den USA und im Ausland]. Die Unterrichtspraxis: Teaching German, 41(2), 195-201. Ecke, P. (2008). DEFA Märchenfilme im Unterricht Deutsch als Fremdsprache. Memorias del VII, VIII Encuentro AMPAL, 172-179. México, D.F.: Asociación Mexicana de Profesores de Alemán. PDFEcke, P.
(2007).
Deutschsprachiges Fernsehen via
Internet. Info-AMPAL,
17,
15-18.
PDF
Ecke,
P. (2006). Probleme mit DVDs
aus deutschsprachigen Ländern: Regionalcode und Kopierschutz. Info
AMPAL, 14-15, 30-33. PDF Ecke,
P. (2005). Coping with the DVD dilemma: Region codes and copy
protection. Die Unterrichtspraxis / Teaching German, 38(1),
89-93. Ecke, P. (2004).
Language
attrition and theories of forgetting: A cross-disciplinary review. International
Journal of Bilingualism, 8(3), 321-354. Ecke, P. (2004). Words on the tip of the tongue: A study of lexical retrieval failures in Spanish-English bilinguals. Southwest Journal of Linguistics, 23(2), 1-31. PDF
Ecke,
P. (2004). Die Schlüsselwort-Mnemonik für den
fremdsprachigen
Wortschatzerwerb: Zum Stand der Forschung [The keyword mnemonic for
foreign
language vocabulary learning: The state of research]. Fremdsprachen
Lehren und Lernen, 33, 213-230. Ecke, P. (2004). DEFA Märchenfilme zur Vermittlung von Deutsch als Fremdsprache [DEFA fairy tale films to teach German as a foreign language]. Die Unterrichtspraxis / Teaching German, 37 (1). Ecke,
P. (2003). Substitutionsfehler und Wörter auf der Zunge:
Evidenz für das
mentale Lexikon [Substitution
errors and
words on the tip-of-the-tongue: Evidence for the mental lexicon]. Bulletin
Suisse de Linguistique Appliquée (VALS/ASLA), Special Issue:
Gehirn und Sprache:
Psycho- und Neurolinguistische Ansätze/Brain and Language:
Psycholingustic
and Neurobiological Issues, 78, 35-48. PDF. Hall, C. J. &
Ecke, P. (2003). Parasitism as a default mechanism in L3 vocabulary
acquisition. In J. Cenoz, B. Hufeisen & U. Jessner (eds.), The
multilingual lexicon (pp. 71-85). Dordrecht: Kluwer
Academic Press. Ecke, P. (2002). Variables psicológicas en la declinación de lenguas. [Psychological variables in language attrition]. In Z. Estrada Fernández & R. M. Ortiz Ciscomani (eds.), Memorias del VI Encuentro Internacional de Lingüística en el Noroeste (pp. 171-185). Hermosillo, Mexico: Editorial Unison. Ecke, P. (2001). Lexical retrieval in a third language: Evidence from errors and tip-of-the-tongue states. In J. Cenoz, B. Hufeisen, & U. Jessner (eds.), Cross-linguistic influence in third language acquisition: Psycholinguistic perspectives (pp. 90-114). Clevedon: Multilingual Matters. Campaña Rubio, E. B., & Ecke, P. (2001). Un estudio experimental sobre la adquisición y recuperación (parcial) de palabras en una lengua extranjera. [An experimental study about the acquisition and (partial) recall of words in a foreign language]. In G. López Cruz & M. Morúa Leyva (eds.), Memorias del V Encuentro Internacional de Lingüística en el Noroeste (pp. 63-84). Hermosillo, Mexico: Editorial Unison. PDF Ecke, P. (2001). Simulationen im Unterricht Deutsch als Fremdsprache [Simulations in the teaching of German as a foreign language]. Deutsch als Fremdsprache, 38 (3), 159-165. Ecke, P. (2000). Tip-of-the-tongue states with foreign language words: Resolution types and word search strategies. Arizona Working Papers in Second Language Acquisition and Teaching, 7, 55-69. PDF Ecke, P. (2000). Im Restaurant: Simulationen im Anfängerunterricht. [In the restaurant: Simulations in beginners' classes]. Die Unterrichtspraxis / Teaching German, 33(1), 45-49. Ecke, P., & Hall, C. J. (2000). Lexikalische Fehler in Deutsch als Drittsprache: Translexika-lischer Einfluss auf drei Ebenen der mentalen Repräsentation. [Lexical errors in German as a third language: Cross-lexical influence on three levels of mental representation]. Deutsch als Fremdsprache, 37(1), 30-36. Ecke, P. (1999). Trial for Pinchetot: A simulation / game on justice and human rights. Simulation & Gaming, 30(2), 232-238. Ecke, P. (1999). Resumen práctico de mnemotécnicas para la enseñanza de lenguas extranjeras [A practical summary of mnemonic techniques for foreign language teaching]. Estudios de Lingüística Aplicada, 29, 55-70. PDF Ecke, P. (1999). "Problems with pets: A set of simulation games." Der fremdsprachliche Unterricht-Englisch, 41, 42-44. Ecke, P., &
Garrett, M. F. (1998). Lexical retrieval stages of momentarily
inaccessible foreign language words. Ilha
do Desterro, Special Issue:
Cognitive Perspectives
on the Acquisition / Learning of Second / Foreign Languages, 35,
157-183.
(ISSN: 01014846) PDF Ecke, P., & Garrett, M. F. (1998). Las fases de recuperación de palabras momentáneamente inaccesibles de un ideoma extranjero [Retrieval stages of momentarily inaccessible words in a foreign language]. In A. Acosta Félix, Z. Estrada Fernández, M. Figueroa Esteva y G. López Cruz (eds.), Memorias del IV Encuentro Internacional de Lingüística en el Noroeste, Tomo 3, (pp. 69-90). Hermosillo, Sonora: Editorial Unison. Ecke, P., &
Hall, C. J. (1998). Tres niveles de la representación mental:
Evidencia de
errores léxicos en estudiantes de lenguas extranjeras. [Three
levels of mental representation: Evidence from lexical errors in
foreign language learners]. Estudios
de Lingüística Aplicada, 28, 15-26. PDF Ecke, P. (1997). Tip of the tongue states in first and foreign languages: Similarities and differences of lexical retrieval failures. In Proceedings of the EUROSLA 7 Conference (pp. 505-514), Barcelona, Spain. Ecke, P. (1996). Lexical retrieval problems in bilinguals. In Z. E. Fernández, M. F. Esteva & G. L. Cruz (eds.), Memorias del Tercer Encuentro de Lingüística en el Noroeste, Tomo III: Interdisciplinas Lingüísticas (pp. 285-301). Hermosillo, Sonora: Editorial Unison.
OTHER ARTICLES Ecke, P. (1999). "Money-money-money!" Scripts for classroom simulations. MEXTESOL Journal, 22(4), 41-44. PDF Ecke, P. (1998).
"Robbery and auction": Two sequenced simulation-games. Modern
English Teacher,
7(4), 34-35. Ecke, P. (2012). Marjolijn H. Verspoor, Kees de Bot, and Wander Lowie (eds.): A Dynamic approach to second language development: Methods and techniques. Philadelphia: Benjamins, 2011. The Modern Language Journal, 96, 140-141. Ecke, P. (2009).
Gessica de Angelis: Third or additional language
acquisition. Multilingual
Matters, Ecke,
P. (2008). Erwin
Tschirner: Grund-
und Aufbauwortschatz: Deutsch als Fremdsprache nach Themen:
Lernwörterbuch und
Übungsbuch, Berlin: Cornelsen, 2008. Info-AMPAL. Ecke, P.
(2005).
Stefan Aust and Frank Schirrmacher (Eds.): Hundert Jahre Deutschland.
Frankfurt
am Main and Hamburg: Frankfurter Allgemeine and Spiegel TV, 2005. Die Unterrichtspraxis: Teaching
German, 38 (2), 203-204. Ecke,
P. (2005).
Wolfgang Börner and Klaus Vogel: Grammatik
und Fremdsprachenerwerb: Kognitive, psycholinguistische und
erwerbstheoretische
Perspektiven [Grammar and second language acquisition: Cognitive,
psycholinguistic and learning theoretical perspectives]. Gunter Narr
Verlag,
Tübingen, 2002. Ecke, P. (2003). Philip Herdina and Ulrike Jessner: A dynamic model of multilingualism. Multilingual Matters, Clevedon, 2002. Applied Linguistics, 24 (1), 125-129. Ecke, P. (2001). Britta Hufeisen and Beate Lindemann (Eds.): Tertiärsprachen: Theorien, Modelle, Methoden. Stauffenburg Verlag Linguistik, Tübingen, 1998. Die Unterrichtspraxis: Teaching German, 34 (2), 207-208. Ecke, P. (2001). Jürgen Handke and Frauke Intemann: Die interaktive Einführung in die Linguistik 2.0: Ein interaktiver Kurs für Studenten der Sprachwissenschaft. Hueber, 2000. Die Unterrichtspraxis: Teaching German, 34 (2), 191-192. Ecke, P. (1999). Mathilda Holzman: The language of children: Evolution and development of secondary consciousness and language (2nd Edition). Blackwell Publishers, Oxford, 1997. Applied Linguistics, 20 (1), 140-143. Ecke, P. (1999). Aquilino Sánchez Pérez: Los métodos en la enseñanza de idiomas: Evolución histórica y análisis didáctico. [Aquilino Sánchez Pérez: Methods of foreign language teaching: Evolution and didactic analysis]. Madrid SGEL Educación, 1997." Spanish Applied Linguistics, 3 (1), 130-132. |
RECENT PRESENTATIONS
INVITED
PRESENTATIONS AND WORKSHOPS
Ecke,
P. (2014, October). Student analytics and
the longitudinal evaluation of language programs. Language
Program Evaluation Symposium, Harvard University. Ecke,
P. (2014, September). Learning and
teaching vocabulary in a third/related language (2hr. workshop). Departamento
de Lenguas Modernas, Centro
Universitario de Ciencias Sociales y Humanidades, Universidad de
Guadalajara,
Mexico. Ecke,
P. (2014, September). The teaching and assessment
of intercultural competence (2 hr. workshop). Departamento
de Lenguas Modernas, Centro
Universitario de Ciencias Sociales y Humanidades, Universidad de
Guadalajara,
Mexico. Ecke, P. (2012, May). Word Associations in Tip-of-the-tongue States and Developmental Changes in the Multilingual Lexicon. Invited plenary speech. Workshop on Third Language (L3) Acquisition: A Focus on Cognitive Approaches, Language and Speech Laboratory, University of the Basque Country, Spain. Ecke, P.
(2012, February).
Techniques for the teaching and assessment
of intercultural competence. Invited workshop. 3rd International Conference on the
Development and
Assessment of Intercultural Competence, University of Arizona, Tucson, AZ.
Ecke, P. (2011, December). La Enseñanza de Lenguas en Norteamérica y Posibilidades de Colaboración entre México, Estados Unidos y Canadá. Invited plenary speech. Foro Nacional sobre Enseñanza de Lenguas Extranjeras, Universidad de Sonora, Hermosillo, Mexico. Ecke, P. (2011, December). Learning and teaching vocabulary in a third language. Invited Ecke, P. (2011, November). Entwicklung und Bewertung interkultureller Kompetenz im DaF-Unterricht. Invited workshop. Arizona AATG, Tucson, AZ. Ecke, P. (2011, April). Kompetenzorientiertes Unterrichten für alle? Möglichkeiten und Grenzen des Ansatzes. Invited plenary speech. Asociación Méxicana de Profesores de Alemán, Cholula, Puebla, Mexico. Ecke, P. (2010, January). Assessing intercultural competence during study abroad. Invited workshop. 2nd International Conference on the Development and Assessment of Intercultural Competence, University of Arizona, Tucson, AZ. Ecke, P. (2009, November). Deutsch als Fremdsprache in den USA: Lehre, Forschung und Lehrerausbildung. Herder-Institute of the University of Leipzig, Germany. Ecke, P. (2009, May). Cross-linguistic influence on word search in tip-of-the-tongue states. Colloquium Series in English Language and Linguistics, York St. John University, York, England. REFEREED CONFERENCE PRESENTATIONS AND POSTERS Alalwi,
F., & Ecke, P. (2013, November). Saudi students’ cultural
proficiency
development during study-abroad in the U.S.: A longitudinal study.
American
Council on the Teaching of Foreign Languages (ACTFL) Convention,
Orlando, FL. Ecke, P. (2013, March). US college students’ development of intercultural competence during short-term study abroad. Poster presented at the American Association of Applied Linguistics, Dallas, TX. Ecke, P. (2012, March). Verbal fluency development in L2 and L1 during short-term study abroad. American Association of Applied Linguistics. Boston, MA. Ecke, P. (2012, March). Automatisierung der Wortproduktion und interkulturelles Lernen im kurzfristigen Auslandsstudium US amerikanischer DaF-Studenten in Deutschland. ALEG, Universidad de Guadalajara. Guadalajara, Mexico. Ecke, P. (2012, February). Intercultural competence development during short term study abroad. Third International Conference on Intercultural Competence. Tucson, AZ. Ecke, P. (2011, October). Languages and language teaching in the western United States. Rocky Mountain Modern Language Association, Scottsdale, AZ. Ecke, P. (2011, September). Lexical errors and cross-linguistic influence in the speech of Mexican L3 learners. Seventh International Conference on Third Language Acquisition and Multilingualism, Warsaw, Poland. Ecke, P. (2011, March). Languages and language teaching in the U.S. and Arizona: A statistical portrait. Arizona Language Association, Phoenix College, Phoenix, AZ. Ecke, P. (2010, November). Errores léxicos y transferencia automática en aprendices de una tercera lengua [Lexical errors and automatic transfer in learners of a third language]. XI Encuentro Internacional de Lingüística en el Noroeste, Universidad de Sonora, Hermosillo, Sonora, Mexico. Ecke, P. (2010, November). The German undergraduate curriculum: Does it fit students’ interests and needs? American Association of University Supervisors and Coordinators (AAUSC) German Section Meeting, University of Minnesota, Minneapolis, MN. Ecke, P. (2010, October). Kinderfernsehsendungen im Deutschunterricht [Children’s TV Programs in German Language Classes]. Arizona Language Association Conference, Phoenix College, Phoenix, AZ. Ecke, P. (2010, August). Deutschunterricht und Ausbildung von DaF-Lehrern und Germanisten in den USA. [The teaching of German and the training of teachers of German and Germanists in the U.S.] Internationale Vereinigung für Germanistik XII. Kongress, University of Warsaw, Poland. Ecke, P. (2010, April). Using authentic media to teach German. Southwest Conference on Language Teaching, Albuquerque, NM. Ecke, P.
(2009, May). La adquisición de artículos indefinidos
por estudiantes de alemán como tercer idioma. Encuentro AMPLAL. Universidad Autónoma de
Nuevo León, Monterrey, NL, Mexico. |
THESES DIRECTION AND PROFESSIONAL EXAMINATION
Ph.D. DISSERTATIONS DIRECTED Badstübner, Tina (2011). L1 attrition: German immigrants in the US. Unpublished Doctoral Dissertation. The University of Arizona, Tucson, AZ. Shishkin, Elena (2010). Language dominance and culture dominance: L2 acquisition, L1 maintenance and culture identification among Russian immigrants in the U.S. Unpublished Doctoral Dissertation. The University of Arizona, Tucson, AZ. Correa, Maite (2008). Metalinguistic knowledge and the acquisition of the Spanish subjunctive in learners of three proficiency levels. Unpublished Doctoral Dissertation. The University of Arizona, Tucson, AZ. O'Reilly, Mary (2000). An analysis of adult Spanish speakers' written and spoken syntactic errors and their possible sources. Departamento de Lenguas, Universidad de las Américas-Puebla. Espinosa Mendoza, J. T. (1999). Are mnemonics efficient tools for memorizing abstract English words? Departamento de Lenguas, Universidad de las Américas - Puebla. Gupton, H. (1999). An analysis of orally produced lexical errors of third language learners. Departamento de Lenguas, Universidad de las Américas - Puebla. Ricaño Miranda, E. (1999). First language attrition in immigrant Spanish speakers. Departamento de Lenguas, Universidad de las Américas - Puebla. Campaña Rubio, E. B. (1998). The tip of the tongue phenomenon in EFL learners: An experimental study. Departamento de Lenguas, Universidad de las Américas - Puebla. Flores Salgado, E. (1998). A comparative study of pragmatic transfer in the use of 'requests' between Mexican and American speakers. Departamento de Lenguas, Universidad de las Américas - Puebla. |
|
ORGANIZATIONS
American
Association for Applied Linguistics (AAAL) American Association of Teachers of German (AATG) Arizona Association of Teachers of German (AZ-AATG) |
European
Association of Second Language Acquisition (EUROSLA) International Association of Multilingualism (IAM) |
Linguistic Association of the Southwest (LASSO) |
Mexican
Association of Teachers of German (AMPAL) Mexican Association of Teachers of English (MEXTESOL) |
RESOURCES
EVENTS
Summer
Study in Leipzig - Germany Program |