AILDI Banner
 

 


"AILDI has a great reputation with Native professors. I'm just at awe with such educated people. It means a lot to me that I studied with scholars with high goals for revitalization of our Native languages nationwide."


 

 

"If you want to do away with a people, take their language away." What do we lose when we lose a language? Each of us may have different responses to this question, but whatever they may be, the question should lead us to a deeper understanding of language, appreciation of linguistic diversity, awareness of the intertwined nature of language and our ways of looking at the world around us, and strongest desire to maintain and strengthen our linguistic tradition. Our course "Language in Culture" focuses on this question."

~ Akira Y. Yamamoto
 

About Us >> 2009 Faculty >>
2010 Faculty Forthcoming

 

   
Phil Cash Cash (Cayuse/Nez Perce) is a PhD Candidate in the Joint Program in Anthropology and Linguistics at the University of Arizona. Phillip is a speaker/learner of the Nez Perce language and is currently documenting the endangered languages of his homeland in the southern Columbia Plateau of Oregon, Washington, and Idaho. He is a fellowship recipient of a DEL (Documenting Endangered Languages) project. He will be working on "A Filmic Language Documentation of Nez Perce and Sahaptin".
Phil Cash Cash
   

Mary Carol Combs is an adjunct associate professor in the Department of Language, Reading, and Culture at the University of Arizona where she teaches undergraduate and graduate courses in language policy and law, bilingual education, and English as a Second Language methodologies.

Mary Carol Combs
   

Jennie DeGroat is from the Eastern Diné Agency of New Mexico. She is a graduate of the University of Mexico and is pursuing her doctoral degree in teacher education. She is currently teaching courses in bilingual/multicultural education at the Northern Arizona University in Flagstaff. She has taught courses in immersion teaching methods for AILDI in previous years. She is also an active member of the National Council of Teachers of English, National Association for Bilingual Education and National Indian Education. In addition, Jennie's work involves educating Native American communities across the country about language loss issues and revitalization in creating speakers.

Jennie DeGroat
     
  Angie Hoffman (White Mountain Apache) is a PhD student in the Department of Language, Reading and Culture, with a focus in Authenticity of Native American Children Literature. Currently, Graduate Associate Teaching Assistance, teaching LRC 480 Children Literature in the Classroom. She has a MA in Bilingual/Multicultural Education from the University of Arizona. She has taught on the Fort Apache Indian Reservation for seven years with both Contract/Grant Schools and Public Schools.
Angie Hoffman
     
  Stacey Oberly is a member of the Southern Ute tribe of southwestern Colorado. Stacey received her Ph.D. in linguistics at the University of Arizona.  Stacey has an M.A. in bilingual/multicultural education from the College of Santa Fe, an M.A. in linguistics from the University of Arizona, a Colorado teaching certificate and a Montessori teaching certificate.  She has taught the Southern Ute language in public and private school settings for ten years.
Stacey Oberly
     
  Lucille Watahomigie is a Hualapai and co-founder of AILDI. She is the coeditor of Spirit Mountain: A Yuman Anthology, and a Hualapai Reference Grammar, and has published numerous articles on Native American linguistic and language issues. She worked in language education in public schools for almost 30 years. Since her retirement, she has been working with the Hualapai Education Department and is in the process of applying for an Administration for Native Americans grant for a community language program. She has an M.A. in education from the University of Arizona. She is known nationally and internationally as a long-time language and education activist.
Lucille Watahomigie
     
 

Leisy Thornton Wyman is an assistant professor in the Department of Language, Reading and Culture, and is affiliated faculty with the Second Language Acquisition and Teaching program. Her research focuses on how identities, ideologies and patterns of community bilingualism intersect in formal and informal education, and she specializes in Indigenous education.Over the past decade, she has worked with students, families, elders and educators in Yup'ik villages in southwestern Alaska on community-based education, heritage language loss/maintenance, and language documentation. Her teaching focuses on language and culture, bilingualism, American Indian/Native Alaskan education, anthropology of education/qualitative methods, and language planning and policy.

Leisy Wyman
     
 

Akira Y. Yamamoto, professor of anthropology and linguistics at the University of Kansas, has worked with the Hualapai Indian community for the past three decades. He is also continuing his work with various language projects in Arizona and Oklahoma. He has been active in bringing together the language communities and professional communities for an effective and long-lasting language and culture revitalization programs. He chaired the Linguistic Society of America's Committee on Endangered Languages and Their Preservation, and co-chaired UNESCO Ad Hoc Expert Group on Endangered Languages.

Akira Yamamoto

If you have any questions or comments, please e-mail: aildi@u.arizona.edu | Last updated: October 20, 2009